全站搜索
商城分类
  • 译丛系列
    新教著名人物译丛
    历史与思想研究译丛
    基督教经典译丛
    基督教文化译丛
  • 按作者
    侯士庭
    陆可译/路卡杜
    齐宏伟
    朋霍费尔
    [美]尤金·毕德生
    华理克
    力克胡哲
    将佩蓉
    C.S.路易斯
    张文亮
    杨腓力
    刘志雄
    [美]提姆太.凯乐
    庄祖昆
    亨利克劳德
    盖瑞查普曼
    德兰修女
    杨牧谷
    袁大同
    加尔文
    莱尔
    卢云
    洪中夫
  • 圣经丛书
    释  经
    工具书
    天道圣经注释
    摩根解经系列
  • 生命造就
  • 见证传记
  • 福音布道
  • 牧    养
  • 生活教导
    婚恋家庭
    亲子教育
    职场励志
    心灵辅导
  • 青少年读物
  • 神      学
    圣经神学
    实践神学
    系统神学
    护 教 学
  • 信仰与科学
  • 文化历史
  • 灵性文学
  • 装 饰 品
    首饰
    挂饰
    桌饰
    日用/文具
    小挂件
    其他
  • 教会用品
  • 孩童版
  • 成人版
  • 海外图书
溪水边书屋BYSTREAM.COM
在线客服
 工作时间
周一至周六 :9:30-17:30
 联系方式
客服热线:01084488348
邮箱:739720716@qq.com
会员登录
登录
产品详情
分享到:
浪子回头:一个归家的故事 
溪水边价:
15.20
ISBN: 9787510434273
作者: [荷] 卢云( Henri J. M. Nouwe
出版社: 新世界出版社
出版时间: 2012.10
开本: 32
市场价: 19.0
重量:0.2kg
库存量:
44
购买数量:
产品详情
产品评论(0)
浪子回头-推荐语

卢云曾经定义过属灵导师的任务……在很多方面来说,卢云正为我做到了那一点。我开始在写作中冒点险,因为他已经开了路,摊开他的神经衰弱和软弱让世界观看。我开始不将人看作我工作的阻碍,而是看为我工作的原因。因着卢云,我开始看见自己就是那站在欢宴外围的兄长,恼怒着那些没有付出当付出的宾客。在他的鼓励下,我也看见父亲的手向我张开。


——杨腓力(Philip Yancey),作家


卢云的《浪子回头》是对伦勃朗与上帝无条件之爱真诚且非同寻常的省思,也是对我们接受上帝之爱的一种挑战。


——麦克·葛森(Michael Gerson),前白宫首席撰稿人


《浪子回头》是本美好的书,美在它简单、清晰的智慧,也在于它召唤我们进入的转变无比地美好。


——《新牛津评论》(New Oxford Review)

浪子回头-内容简介

半瞎、面露慈怜的父亲,伸出手,坚定温柔地拥着沧桑、衣衫褴褛的小儿子;一旁站着的是双手拘谨地交叉胸前、神色怀疑不悦的大儿子。画家伦勃朗让圣经中“浪子回头”的故事,鲜明生动地跃上画布。经过一百年,作家卢云与画作偶然相遇,开启了漫漫的心灵之旅。


到底谁是真正的浪子?是挥霍浪荡的小儿子?是怀怨生气的大儿子?是你?是我?到底人的心灵深处真正渴望的是什么?人如何能归回真正的家园,与父亲同享欢喜快乐?


在本书中,卢云说不论大儿子或小儿子,回到属灵家园的唯一途径,也是天父对我们每个人的期许:“成为父亲(或成为母亲):拥有他的慈爱心肠,像他一样完全”。


就让我们进入“浪子”的世界,一起寻回归家的路。

浪子回头-作者简介

卢云(Fr. Henri J.M.Nouwen,1932-1996)


原籍荷兰,曾任教于美国圣母大学、耶鲁大学和哈佛大学。1986年应方舟团体(L’Arche)之邀加入黎明之家(Daybreak)服务智障人士,直到因心脏病突发去世。


他是近代天主教内外著名的神学家及灵修作家。他能独具慧眼地从日常生活中微不足道的事、最弱小的人身上透视人生伟大及软弱层面所深藏的奥秘。


他著有《浪子回头》、《心灵爱语》和《卢云的心灵面包》等四十多本,畅销全球,深受喜爱。


杨腓力曾在《灵魂幸存者》中记念卢云,谈到他的软弱、服事和影响,推荐给弟兄姐妹。

浪子回头-目录

自序:与一幅画的因缘际会


前言:小儿子、大儿子、父亲

第一部分:小儿子

01伦勃朗与小儿子

02小儿子离家

03小儿子归家

第二部分:大儿子

04伦勃朗与大儿子

05大儿子离家

06大儿子回转

第三部分:父亲

07伦勃朗与父亲

08父亲的迎接

09父亲召开欢宴

结语:成为父亲

尾声:活出画作的精意

浪子回头-书摘

前言:小儿子、大儿子、父亲


看到《浪子回头》那年,我的属灵历程可分为三个阶段,借此也建构了我的故事。


第一个阶段是做小儿子的经历。长年在大学执教,密切参与中南美时事,颇令我迷惘;投身各种运动,离家遥远,遇见生活方式、理念形形色色的人。然而到头来,我觉得流离疲惫。看见画中父亲如此温柔地触摸小儿子的肩头,拥他靠近心怀,深觉自己就是那个迷失的儿子,想要回家,像他一样被拥入怀——长久以来,我以为自己是返家路上的小儿子,期待父亲迎接的那一刻。


然而,我的观点出其不意地转变了。先前走投无路的感觉使我深深认同小儿子;自从去了法国与圣彼得堡的隐士园艺术馆后,这种感觉已经退居意识的幕后。我决定加入多伦多的“黎明之家”,因此觉得比先前踏实些。


属灵旅程的第二个阶段,是由一位朋友引发的。英国来的巴特·葛维耿(Bart Gavigan)自去年起,成了知我甚深的挚友。有天晚上,与他谈起伦勃朗的画,巴特若有所思地看着我说:“我觉得你更像大儿子。”就是这句话,为我的内心开辟了一方新天地。


坦白说,我从没有认为自己是大儿子,但是,经巴特当面挑明,无数念头掠过我脑海。首先,我确实在家中排行老大,就凭此简单的事实,我觉悟到自己一直过着肩负责任的生活。从六岁起,我就想当神父,从未改变过心意。出生、坚信、洗礼、按立,都在同一间教会。我向来顺从父母、老师、主教,还有我的神。我从没有离家出走,浪费金钱、时间或追求感官享受,也没有迷失于“淫荡醉酒”(路二十一34)之中。我一生都是负责、守成、顾家。即便如此,其实我像小儿子一样迷失。突然间,我以崭新的角度审视自己,看出自己的嫉妒、怒气、多疑、固执、阴郁,尤有甚者——不易察觉的自义。我发现自己多么会抱怨,思想、感受中夹杂了何其多的憎恨。我一时百思不解:我怎么会把自己比作小儿子。我确实是大儿子,虽然毕生“留在家”,却与小儿子一样迷失。


我在父亲的农田里辛勤工作,却从未完全体会在家的喜乐;非但不为自己得到的好处感激,反而变得愤恨:嫉妒弟弟、妹妹出去瞎闯,却被欣喜地迎接回来。在“黎明之家”的头一年半,巴特那句明察秋毫的话,不断指引着我的内在生命。


然而,之后还有更多的经历。在庆祝自己按立神父三十周年后的几个月里,我逐渐落入极黑暗的内心世界,体验到内心无边的痛,甚至到了不堪留在所属团体的地步。我只得离开,找别人帮助我度过这场挣扎,直截了当地医治我的内心创伤。我只带了几本书,都是有关伦勃朗与“浪子回头”比喻的书。我居于偏僻之处,远离友人、团体;读到这位荷兰画家一生坎坷地走过困苦历程,终至完成这幅杰作,给了我很大的安慰。


我花了不少时间看他在落魄、梦醒、悲伤时创作的精彩画作,也明白了那几近失明的老人以全然饶恕、慈怜的手势抱着儿子,是如何从他的画笔下出现。人必得在生命旅程中死过无数回,流过无数泪水,方能绘出如此谦逊的神的肖像。


也是在经历无边的内心痛苦之际,另有一位朋友道出我极需的一句话,开启了我属灵历程的第三个阶段。苏·莫斯特勒(Sue Mosteller)自70年代初期即加入“黎明之家”,也多亏了她的出力我才得以加入,而且在我有困难的时候她支援我、鼓励我:只要能得到内心的自由,无论多大的苦都要捱过去。在我“隐居”的当儿,她来看我,谈起《浪子回头》,她说:“不管你是大儿子或小儿子,你受召是要成为父亲。”


她的话有如晴天霹雳!几年来与这幅画朝夕共处,看老人拥抱儿子,我从未想到过:父亲的角色,才能完整地诠释我终此一生的使命。


她不容我辩解,又说:“你一辈子在找朋友;从我认识你起,你就不停地寻找人的关爱;你对一大堆事情有兴趣;你四处找人注意、赏识、肯定你。该是发挥你真正使命的时候了——做一个父亲;迎接子女回家,不质问他们任何问题,不求任何回报。看看画里的父亲,就会知道你受召的位分是什么。在‘黎明之家’,我们以及你周遭的人,大多数都不需要你做好朋友,甚至不需要你做友善的弟兄。我们需要你做父亲,发挥真爱的权柄。”


望着身穿红袍的白须老人,很不甘心把自己想成那个模样。我颇能认同花天酒地的小儿子与忿忿不平的大儿子;可是像那个老头子,不怕失去什么,因为已经失去了一切,只有付出:这念头令我惊怕不能自已。不过伦勃朗63岁过世,我的年纪与他相近,而不是与那两个儿子相近。伦勃朗愿意把自己摆在父亲的位分上,我又有什么不能?


受苏·莫斯特勒的激策,又过了一年半,我逐渐寻得属灵的父职。这是一个缓慢、艰辛的过程,有时也想就一直做儿子,永不变老。然而,我已品尝到当孩子回家,以饶恕、祝福的手势欣喜若狂地抱住他们的喜乐。如今,我也略微知道,如何做个不质问、单单想要迎接孩子归家的父亲。


自从我第一次看伦勃朗的海报,生活里的林林总总不仅激发起我写这本书的灵感,也使我得窥本书的结构。首先我要思考小儿子,然后是大儿子,最后是父亲;因我的确是小儿子,也是大儿子,同时我正在成为父亲。若你也愿意亲自踏上这趟属灵旅程,我衷心祈盼,在你的内心,你不仅能寻见迷失的神的儿女,也能寻见兼为慈父、慈母的神。